Znaczenie komunikacji w biznesie międzynarodowym

Spisu treści:

Anonim

Firmy sprzedają produkty na całym świecie. Tworzone są partnerstwa z ludźmi z różnych kultur, w miarę kształtowania się relacji biznesowych. Każdy kraj i kultury w danym kraju stawiają przed przedsiębiorcami wyzwania komunikacyjne. Dobre praktyki komunikacyjne pomagają utrzymać te zawiłe transakcje biznesowe. Złe praktyki komunikacyjne mogą powodować straty w biznesie, a nawet napięcie międzynarodowe między krajami. Komunikacja jest misternie mieszana z niewerbalną komunikacją i etykietą.

Zrozumienie kultury

Ponieważ kultury różnią się tak bardzo na całym świecie, zrozumienie różnic kulturowych ma kluczowe znaczenie dla środowiska biznesowego. Kultura człowieka wpływa na sposób, w jaki komunikuje. Na przykład w Japonii ludzie nie lubią mówić "nie". Podczas spotkania biznesowego japoński przedsiębiorca może oznaczać, że nie, ale nigdy bezpośrednio go nie oświadczy. Może to powodować zamieszanie. Inny przykład kulturowy znajduje się w Arabii Saudyjskiej. Nigdy nie rozmawiaj o kobietach, nawet pytaj o zdrowie członka rodziny kobiety. W Arabii Saudyjskiej możesz mieć spotkanie biznesowe, a dana osoba może opuścić pokój do 20 minut. Saudyjczyk mógł pójść na modlitwę, ponieważ uważa spotkanie biznesowe bardziej za dyskusję niż formalne spotkanie.

Błędy komunikacji

Zrozumienie lokalnego znaczenia słowa lub frazy jest ważnym aspektem komunikacji międzynarodowej. Błędy mogą powodować zakłopotanie i mogą okazać brak szacunku. Według firmy komunikacyjnej Kwintessential, przykład błędu komunikacji wystąpił z firmą Kellogg. Sprzedawał produkt zbożowy w Szwecji. Nazwa zboża, Bran Buds, może ogólnie oznaczać "spalony rolnik" w Szwecji. Innym przykładem jest reklama "Come Alive with Pepsi" autorstwa Pepsico. Na Tajwanie tłumaczenie brzmiało: "Pepsi sprowadza twoich przodków z martwych".

Etykieta i komunikacja

Etykieta to połączenie zachowania i komunikacji. Wystąpienie błędu w etykiecie może spowodować niepowodzenie transakcji biznesowej. Na przykład, gdy spotykasz się z grupą ludzi z kultury azjatyckiej, musisz zdawać sobie sprawę z problemów związanych z hierarchią. Jeśli nie zgadzasz się z pomysłem przedstawionym przez osobę w zarządzaniu, nie jest dobrym pomysłem, aby tak powiedzieć przed podwładnymi. Kierownik "traci twarz", co jest postrzegane jako krytyka.

Komunikacja pisemna

W świecie zachodnim firmy są obsługiwane przez połączenia telefoniczne i wiadomości e-mail. Mniej formalna komunikacja może powodować zamieszanie i niewłaściwą interpretację ze względu na różnice językowe. Na przykład, jeśli używasz ogólnie akceptowanych sformułowań z języka amerykańskiego, możesz wywołać wiele zamieszania, takich jak: "Jestem na tym. Od razu to odskoczę" lub nawet "dostaję to". Należy uwzględnić inną komunikację e-mail. Na przykład w Japonii osoba zazwyczaj wita Cię po nazwisku, a następnie po słowie "san". To znak szacunku dla ciebie. Jeśli po prostu wyślesz odpowiedź e-mail bez powitania, może to być uznane za nieuprzejme.

Zalecana